本作は、2006年に Taka Ishii Gallery より刊行された写真集『A BIRD BLAST #130』の新装版です。石灰石鉱山の発破の瞬間をとらえた〈BLAST〉シリーズは、人が立ち入ることのできない危険な現場を、遠隔操作によって撮影した一連の作品群であり、畠山直哉の代表作の一つとして世界的に高く評価されています。
畠山が長年にわたり数多くの発破を撮影する中で、現像された一本のフィルムに、空を舞う鳥の姿が現れました。
轟音とともに岩盤が崩れ、石や粉塵が爆風に弾け飛ぶその一瞬。破壊の只中をひらひらと飛び抜ける鳥の姿は、「一瞬」と「永遠」という言葉を裏打ちするかのように、周囲を包む轟音とは切り離された静寂の時間を、鮮烈に写真へと刻んでいます。
そこにあるすべてのものが必然であったかのように、この本が形となったこともまた、その流れの一部だったのかもしれません。
数秒の奇跡が1冊に封じ込められた本作。
その強く静かな世界を、ぜひご体感ください。
ー出版社説明文より引用
[condition] New 新書
[Artist] 畠山直哉 Naoya Hatakeyama
[Publisher] roshin books
[size] 225mm x 297mm x 10mm 36p
[Published] 2025
[ISBN] 978-4-909742-08-7
This new edition reissues A BIRD BLAST #130, originally published by Taka Ishii Gallery in 2006.
The BLAST series, which captures the moment of blasting in a limestone quarry, was photographed remotely in hazardous sites inaccessible to humans.
It stands as one of Naoya Hatakeyama’s most celebrated bodies of work, acclaimed worldwide for its profound depiction of destruction and creation.
Among the many blasts he photographed, one roll of developed film revealed the figure of a bird dancing through the air.
In that instant when the rock face collapses with a deafening roar and fragments of stone and dust are hurled outward by the blast,
the image of the bird fluttering through the midst of destruction seems to embody both the fleeting and the eternal.
Within those few seconds, a moment of silence—separated from the surrounding thunder—remains indelibly engraved within the photograph.
As though everything present had been destined to be there,